I can understand taking creative liberties with translation, because Japanese sounds very odd and stilted translated to English when you are super anal about being faithful, but renaming characters still annoys me. You can see just by looking at it that it's clearly an anime, so who decided kids will be scarred for life if they become aware of the existence of Japan?
__________________
"(NOTE: these companies are from the country that makes the best video games: JAPAN!)"
|