![]() |
Here goes House of Bloo's, part 3, in Hungarian.
http://www.youtube.com/watch?v=baIeCpQUjB4 I think the voices are really good, I especially like Wilt's one, it's so kind and sweet, and Duchess sounds more like a spoilt, elegant woman than she does in English. But the Italian dub is still horrid. Wilt has an awfully deep voice, Eduardo sounds like a retard, Frankie has the voice of a 5-year-old and Mr. Herriman speaks in pidgin French, just to cite the most awful ones. :( |
I've watched the episodes in french on the DVDs. Bloo sounds like Mickey Mouse ::)
|
I've seen the show in spanish mostly, because here where I live they are aired like this, but I've seen the episodes in English at youtube, and the actors voices in English are really cool! :D
|
I first saw Foster's in Norwegian (I'm from Norway). In later years I've been able to switch languages(English, Swedish and Danish as well) and I've seen it in English. Actually I think Foster's is great both in Norwegian and English, but I do like Bloo and Herriman way better in English. Now I mostly watch Foster's in English.
|
| All times are GMT -8. The time now is 06:23 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.7.3
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.