Never Forgotten: a Foster's Home Community

Never Forgotten: a Foster's Home Community (http://www.fosters-home.com/forum/index.php)
-   Episode Discussion (http://www.fosters-home.com/forum/forumdisplay.php?f=3)
-   -   "Destination Imagination" speculation and discussion (http://www.fosters-home.com/forum/showthread.php?t=3521)

Mr_Bloo_Veins 11-28-2008 11:51 AM

Quote:

Originally Posted by girl_named_goo (Post 100101)

Also, I would like to clarify that the writers were myself and Tim McKeon. That awesome Mary Poppins joke was his, along with many others. So credit goes to him as well!!


Oh man, that was one of my favorite parts of the movie 8D


JUST A TEASPOON OF CINNAMON *slams door shut*

One Radical Dude 11-28-2008 03:09 PM

Quote:

Originally Posted by girl_named_goo (Post 100101)
Hi everybody!!!

Craig and I are SOOOOOOOOOO happy everyone seemed to like the special so much!! Especially since it had some road blocks in it's production, it's awesome to see it still turned out well. :)

The main reason I wanted to chime is was just to clarify a minor controversy-- Bloo says "peeved" not "pissed." Although I admit it really does sound like pissed, so much so that the closed caption-ers got confused. But it was scripted as peeved, and Keith said peeved. We NEVER would've gotten away with pissed, although I guess we kinda did. 8D

Also, I would like to clarify that the writers were myself and Tim McKeon. That awesome Mary Poppins joke was his, along with many others. So credit goes to him as well!!

Have a wonderful T-Day weekend, everyone!!!

LOL, "peeved" or "pissed", either way, it's fine. Thanks for the correction, Lauren, and thank you for the great work you and the rest of the crew have done. ;) It was nice to see Tim do some of the writing for this movie. I thought he had done well in some of the earlier seasons. We look forward to seeing the rest of the series. :)

pitbulllady 11-28-2008 03:09 PM

Quote:

Originally Posted by antgirl1 (Post 100104)
Oh, okay. I thought it might've been "ticked" but in a subtle, VERY subtle way, but no. I guess it is "peeved" :D

I also liked it when Eduardo was trying to read Frankie's message about Mr. Herriman, only for Wilt to scribble it out before he could finish, saying "WHOA! Ed, you shouldn't be reading that!" 8D


LOL, yeah, you can always count on Wilt to be the protective parental type! The look on his face when he saw that word was priceless!

pitbulllady

CrazyPhil 11-28-2008 07:25 PM

I have to admit that I was a bit skeptical when I first read the summary, but now that I've seen it twice, I realize how wrong I was!

The concept, the plot, the idea, I thought it was fantastic all the way up to the wonderful ending. This is by far one of the best episodes of the enitre series IMO, and I absolutely loved it!

And I especially liked how:
Spoiler Below
Herriman made an official rule that had all the imaginary friends help Frankie around the house. That was something I thought was a wonderful idea and an excellent and appropriate additon to an excellent movie.

Lynnie 11-28-2008 07:38 PM

Quote:

Originally Posted by Bloo2daMacs (Post 100071)
Well, when you think about it, and imaginary friend is like a son or daughter (Or a brother/sister, but let's go with son/daughter for a sec here). So, Mr. H is Madame Foster's son. Which means, she's like a brother to Frankie's mother, thusly her uncle.... right?

That seems a little confusing too. Hm. Well, I've given my input on the matter.

Quote:

Originally Posted by pitbulllady (Post 100078)
Near the beginning, Frankie is talking to herself at one point, about leaving an Imaginary Friend in a box, and she says something along the lines of, "I'd be a rabbit's niece if I..." then after she says it, she sorta pauses as if realizing, "Wait a minute...I AM a rabbit's niece!"

Oh, ok. So it's not really official, just speculated because it makes sense. I couldn't find anywhere in the movie where either Frankie or Herriman mention something about actually being "related". But I get what you're saying, that makes sense.

Thank you Lauren for that correction. I've seen many times where the Closed-captioning is saying something totally and completely wrong, including in Foster's. One time that comes to mind is in "Camp Keep a Good Mac Down" and Ed's repeating "Ocho ocho ocho", which of course means "Eight eight eight" in Spanish. But the CCs said he was saying "Trouble trouble trouble". 8D Don't know if they heard it wrong or what, but even though it still fit ok, it just wasn't what Ed was saying, and everyone else seemed to know that.

Does anyone have any idea why it was rated TV-PG then, if that word wasn't actually used? I guess I can think of a number of possible reasons, though PG still seems a little strong.

One Radical Dude 11-28-2008 08:13 PM

They've made that TV rating error before on many occasions. Didn't they do that for "Good Wilt Hunting", too?

bloonuggets 11-28-2008 10:16 PM

If my memory serves me right...(I must stop making Iron Chef Japan Chairman Kaga-san refernces) most of the episodes were TV-Y, while A Lost Claus was TV-G. Since then, they have become rated as TV-Y7. the TV-PG ratying was due to the darker tione of the story from what I understand.

Howard 11-28-2008 10:38 PM

Enjoyed the movie. It is nice to see most of the Foster's cast involved. And that's all I have to say about that.

Xroc88 11-29-2008 04:52 PM

This movie was awsome!!

Frankie was the ultimate win on this one. She really brings out her true caring personality!!:frankiesmile:

Foster's Geek 287 11-29-2008 05:22 PM

Shoot! I didn't see the beginning, but I got in around the time when the "Foster's Five" were in the boat in the plastic balls.

Anywho... Pretty good movie, though I had my doubts in the middle. The ending was satisfying, but I really liked it. It turned out good from what I saw.


All times are GMT -8. The time now is 05:27 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.7.3
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.